martes, octubre 16, 2007


EL CÁLIZ Y LA PATENA DE SANTIAGO DE PEÑALBA
(También conocidos como: Cáliz y patena del abad Pelayo y popularmente como el cáliz y la patena de San Genadio)

PROCEDENCIA:
Proceden, ambas piezas, del desaparecido monasterio de Santiago de Peñalba, fundado entre los años 909 y 920. Del monasterio solo ha llegado a nuestros días su iglesia, la conocida joya de la arquitectura mozárabe (se duda si es coetánea del monasterio o un poco posterior, sobre el 937).
CÁLIZ:
Realizado a mediados del Siglo XII por encargo del abad Pelayo (abad Pelayo Fernández), en un periodo en el que el desaparecido monasterio gozó de gran esplendor.

Mide 15 cms. De altura y 10 de diámetro. En medio del brazo se sitúa un motivo ornamental redondeado con formas vegetales y, destacando sobre él, las figuras del Tetramorfos en representación de los símbolos de los cuatro evangelistas.En su base, con forma cónica esta grabada la siguiente frase:
"PELAGIVS ABBAS ME FECIT AD HONOREM SANCTI IACOBI APLI"
"Me hizo el abad Pelayo en honor de Santiago Apóstol"

Es una joya de la orfebrería románica, tanto por su diseño como por su acabado.

PATENA:

Realizada, a la vez que el cáliz, también por encargo del abad Pelayo.

Mide 13,3 cms de diámetro, forma circular y casi plana. En el interior están grabados ocho pétalos semicirculares (entre ellos están grabadas líneas entrelazadas formando rombos) que enmarcan una especie de cuerda o soga en forma de circulo y dentro de este está grabado, muy finamente, el Cordero y la Cruz.
En su borde está grabada la siguiente inscripción:
"CARNEM QVM GVSTAS NON ADTERIT VLLA VETUSTAS PERPETVVS CIBVS ET REGAT HOC REVS. AMEN"
Esta inscripción y sus traducciones han sido motivo de arduos (e interesantes) debates entre expertos. Seria muy difícil intentar, en este espacio, transcribirlos y más explicarlos (dada la complejidad de los razonamientos que argumentan los expertos) por tanto transcribiremos la traducción que se acepta por correcta (después de restaurar el texto a lo, que se cree, que se pretendía decir) que es:
"A la carne que comes no le afecta el paso del tiempo; es alimento perpetuo; el que lo niegue no está exento de culpa. Amén" (Como se puede ver la traducción no es literal).

Según R. Favreau (ilustre epigrafista francés) esta inscripción se inscribe en la reacción teológica que provoco la doctrina de Berengario de Tours para quien la presencia de Cristo en la eucaristía era simbólica y no real (Heregía de Berengario).

Como vemos estas dos piezas tienen un valor que traspasan lo artístico y por supuesto lo material.
EXPOLIO:
El cáliz y la patena eran guardados, con sumo cuidado, en la custodia del altar de San Genadio (Santiago de Peñalba). No sabemos en que momento de la historia fueron llevados a Astorga, pero si sabemos que en el Siglo XIX un responsable de la diócesis de Astorga (no se sabe bien si un canónigo o el obispo de Astorga), las regaló al Cardenal Moreno, arzobispo de Valladolid y a su muerte, sus herederos lo vendieron a un anticuario (nos gustaría saber con que derecho paso a manos privadas unas piezas que en todo caso serian de la Iglesia, que ya hizo mal en andar regalándola y llevándola de un lado para otro cuando no fuera para salvaguardarla de robos y expolios, que como se ve, tanto las marearon que al final…), este anticuario las revendió, en 1886, al Museo del Louvre, en subasta pública (desconocemos el precio pagado).

JUNTO CON EL CÁLIZ Y LA PATENA:

Hay constancia de la desaparición de un tercer objeto, un copón de plata (no sabemos si coetáneo del cáliz y la patena o no) que fue fundido para hacer dos cálices que se supone fueron para la iglesia de Santiago de Peñalba. Siempre nos quedara la duda de que tipo de pieza era ese copón.

SITUACIÓN ACTUAL:

El Cáliz y la Patena de encuentran en el Museo de Louvre (Paris) Enlace:http://cartelen.louvre.fr/cartelen/visite?srv=car_not_frame&idNotice=5191

En el año 1999 el Museo del Louvre cedió, durante TRES MESES (algo es algo, otros ni eso ¿Verdad museo de León?), las dos piezas al Museo de El Bierzo (Ponferrada)
(Sirva esto para acallar esas voces, de supuestos entendidos en seguridad, que argumentan, para la no devolución de nuestro patrimonio, que el Museo de El Bierzo no reúne las medidas de seguridad y conservación necesarias. Si un museo como el Louvre, considera que las piezas están seguras en el Museo de El Bierzo ¿Quiénes son esos supuestos entendidos en seguridad que alzan la voz en contra aquí? Suponemos, no son más que excusas, para justificar la incompetencia y la mala intención. El museo de El Bierzo puede albergar cualquier pieza y las medidas de seguridad se adaptaran a lo que exijan los expertos, pero esas medidas nunca comportaran el que el edificio no sea apto para albergarlas, eso solo es una excusa. una excusa sin base, esgrimida por los que todos sabemos: los que confunden lo que es justo con sus intereses políticos. No es necesario señalar a nadie, ya se les ve venir).

DESEAMOS Y ESPERAMOS QUE ALGÚN DÍA ESTA PIEZAS PUEDAN VOLVER A LA TIERRA QUE LAS VIÓ NACER, EL BIERZO.

Seguiremos gritando, en este desierto cultural, donde solo hay espacio para las voces del pesebrismo institucional. ¡Qué buenos vasallos si tuvieran buen señor!

A seguir con las subvenciones y a callar la boca, que para molestar ya esta el Foro Cultural por la Provincia de El Bierzo. Esperemos que a alguno se le despierte esa conciencia dormida y que a otros su ego se les permita aterrizar entre el común de los mortales.
¿Qué habremos hecho los del FCPB para que se nos odie tanto, tal vez agitar el avispero? Pues prepárense, que vienen curvas.